Dictionnaire français – persan, persan – français, ordre latin. Préface de Gilbert Lazard, Paris, La Maison des dictionnaires, 2003, xxv- 534 p., carte.

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

etude contrastive de l’expression des cinq sens en français et en persan

la présente recherche est une esquisse préliminaire de l’expression linguistique des cinq sens en français et en persan. on aborde les noms de couleurs, les odeurs, les sons et le goût ainsi que la place des modalités sensibles dans le marketing et la publicité. les études mettent généralement en relation les deux langues. l’analyse sera contrastive, elle révèle les attitudes de chaque langue f...

15 صفحه اول

etude contrastive du présent de l'indicatif en français et en persan

la présente recherche comprend une étude contrastive du présent de l'indicatif dans les langues française et persane. l'importance de ce sujet, du piont de vue des différences sémantiques et fonctionnelles de ce temps dans les deux langues et aussi l'influence de ces différences sur la compréhension ou la traduction des textes chez les apprenants iraniens paraît indéniable. nous identifierons d...

متن کامل

Une exploration de la structure sémantique du lexique adjectival français

This paper presents an exploration of a lexical graph, within the framework of lexical semantics. The aim of the exploration is reveal the structure of the lexicon modelled by the graph so an automatic system can reach the information it contains. We developed geometric tools to build a semantic space associated with the graph. The topology of this space can account for the topology of the grap...

متن کامل

expression de la cause en français et en persant

عناصر بیان دلیل در دو زبان فرانسه و فارسی چکیده تحقیق حاضر به بررسی عناصر بیان دلیل در دو زبان فرانسه و فارسی به عنوان یکی از عوامل موثر در کاربرد یک زبان خارجی می پردازد. شناخت کافی و دقیق از این عناصر می تواند جهت بالا بردن مهارت زبان آموزان در استدلال به زبان خارجی نقش شایانی داشته باشد. مطالعه و مقایسه عناصر بیان دلیل در دو زبان فرانسه و فارسی بیانگر این مطلب است که هر یک از این عناصر...

15 صفحه اول

Encodage des dictionnaires electroniques: problemes et propositions de la tei

Résumé Cet article décrit les principaux problèmes auxquels la Text Encoding Initiative (TEI) a dû faire face pour définir un standard d'encodage des dictionnaires électroniques. Ceux-ci sont, à cause de leur haut degré de structuration et de complexité, parmi les types de textes les plus difficiles traités par la TEI. Les problèmes les plus délicats étaient (1) le conflit entre la généralité d...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Abstracta Iranica

سال: 2005

ISSN: 0240-8910,1961-960X

DOI: 10.4000/abstractairanica.3613